Deri ku flitej gjuha shqipe : Shkruar nga një prift i Vatikanit dhe publikuar ne 1716 / Dokumente
Shqipëria, pasi ra në fatin tim, e çova veten atje me bindje të verbër….
……dhe me shumë vështirësi e mësova (idiomën e gjuhës shqipe) dhe kureshtar për të kuptuar se brenda çfarë kufijsh përmbahej një GJUHË e tillë, e gjeta (zbulova) për habinë time, të përhapur në të gjithë MBRETËRINË E EPIRIT, pjesë e Romelisë (Romania) , pjesë e mbretërisë së Servisë, pjesë e Bullgarisë, në Kostandinopojë, në Dalmaci, pothuajse në të gjitha provincat e Mbretërisë së Napolit dhe gjithashtu në disa pjesë të SICILISË
Fin dove veniva parlata la lingua ALBANESE
Scritto da un prete di Vaticano e pubblicato nel 1716′
》 Toccatami in sorte l’Albania, ivi con ciecca ubbidienza mi portai….
.. ..e con grande fatica l’appresi (l’idioma della lingua albanese) e curioso d’intendere, dentro quali limiti si contenesse un tal LINGUAGGIO, trovai con mio stupore, dilatarsi per tutto il REGNO D’EPIRO , parte della Romelia (Romania), parte del regno di Servia (Serbia) , parte di Bulgaria , in Costantinopoli, in Dalmazia, quasi in tutte le Province del Regno di Napoli et anche in qualche parte della SICILIA.
https://books.google.com/…/Osservazioni_grammaticali…
Marë nga Elton Ligu