Mbishkrim i një gurë varri i gjetur në Necropolin e Kokomane në Durrës, ku shkruhet: “TEUTA PREHET NË PAQE”
Mbishkrim i një gurë varri I gjetur në Necropolin e Kokomane në Durrës, ku shkruhet: TEUTAIA BREIGOY XAIRE
*Muzeu Arkeologjik Durrës*
I.
1.TEUTAIA Врегiоy XAIPE
2.”TEUTA BREGIOY HARE”
3.”TEUTA BREGU HARE”
4.“TEUTA PREHU NË HARE”
4.Kalimi i bashkëtingëllireve[ B;P] na e mundëson të japim një shpjegim ndoshta të sakt të.shkrimit Antik,ilir
II.
1.TEUTAIA BREIGOY HAIRE
2.TEUTA E BREGUT,NË PAQE
Por në versionin e dytë kemi TEUTA E BREGUT sipas FISIT TË BRYGËVE që thuhet se dikur banonin në shqipërinë e mesme
》》Sipas autorit antik Hesychius, “Breigoi” ishte një fjalë që lidhej me fiset frigjiane, të cilët ishin pasardhës të Brygëve, një popull që dikur banonte në Shqipërinë e Mesme dhe Epirin.
III.
1.TEUTAIA Врегiоy XAIPE
2.TEUTA BREGOY HAIRE ……Këmbimi, [B;P]/ /[G;K]
3.TEUTA PREK LAMTUMIRËN…[BREG<>PREK]
4.TEUTA PREHET NË PAQE
Fatkeqsisht studiuesi Austriak Joachim Matzinger nuk arriti ta zbërthej asnjë fjalë nga ky NEKRRONPOL i lashtë ILIR
408 DYRRHACHION, Muzeu Durres, inv. 4130, nga nekropoli i Kokomane, çip gëlqeror i bardhë i tipit B; i zbehtë. h.: 39 cm; baza: 14 x 8 x 21 cm; diametri: 12 cm; lartësia: 1,1–1,8 cm; forma e shkronjave: A, €; mbishkrim i botuar nga V. Toçı. Studime Shqiptare (1972), 1, f. 82, fig. 26 dhe Iliria (1986), 1, f. 124 1o 25: C. DE SIMONE, Studime etruske 45 (1977), f. 214–215 n 9 et f. 224 nr 36; foto.
TEUTIA Breigu XAIRE- përshëndetje…( GOOGLE TRANSLATE)
Fatkeqësisht, duhet theksuar se që nga puna e viteve 1970, kërkimet në fushën e antroponomastikës në rajonin e Ballkanit Perëndimor kanë ngecur: “një korpus emrash që i përgjigjet kësaj trepalëshe dhe nuk është i disponueshëm (edhe në lidhje me gjetjet e reja ) është në dispozicion.” (Citat nga Rüdiger SCHMITT. Illyrier’. Në: Reallexikon der Germanische Archtumskunde Vol. 15, 2000, f. 357).
Natyrisht, nuk është e detyrueshme që zona të ndryshme emrash duhet të lidhen me gjuhë të ndryshme, por këshillohet që të merren parasysh të tre fushat veç e veç, duke marrë parasysh marrëdhëniet e ndërsjella të mundësisë. Nuk ka qartësi midis gjuhëve të ndryshme: “Ka gjithashtu mungesë informacioni se cilat dhe sa gjuhë të ndryshme nga (antrop) onomasti-Dalmacinë juglindore. Zona e emërtimit me emërtimin e vet është kryesisht hapësira që në fakt mund të shihet si hapësirë ilire. Illyrii proprie dicti i përmendur nga autorët antikë ndodhen në këtë dhomë (shih më poshtë).ka edhe arkeologjike Dëshmi se në këtë zonë ekziston një formë kulturore koherente (d.m.th., kostumet e qëndrueshme të epokës së hekurit dhe format e bizhuterive).
Joachim Matzinger (Vjenë): Mynih, 30 nëntor 2016
‘Iliri aktual. ” (Citat nga Rüdiger SCHMITT. ‘Illyrier’. Në: Reallex. d. Germ. Altertumskunde Vol. 15, 2000, f. 357).
L.O